Tosi tarina "O Canada!"

Sisällysluettelo:

Tosi tarina "O Canada!"
Tosi tarina "O Canada!"

Video: State intervenes as suicides mount at France Telecom 2024, Heinäkuu

Video: State intervenes as suicides mount at France Telecom 2024, Heinäkuu
Anonim

Kanadan päivän juhlista jääkiekko-otteluihin kanadalaiset tuntevat hyvin maan kansallislaulun, Kanada, sävelmän ja sanoitukset. Mutta siellä on paljon mitä et ehkä tiedä O Kanadasta. Alkuperäisestä kielestään (suhteellisen viimeaikaiseen) päivämäärään mennessä, jolloin se saavutti virallisen aseman, O-Kanadan tosi tarina on kypsä triviaineilla. Täällä kerromme todellinen tarina O Kanada -hymni takana.

Tausta

Image

Adolphe-Basile Routhier | © Livernois / WikiCommons

Alun perin nimeltään 'Chant National', Kanada! on kirjoitettu isänmaallisena kappaleena Ranskan Kanadalle vuonna 1880. Alkuperäisen Chant Nationalin kirjoitti kanadalainen tuomari, kirjoittaja ja sanoittaja Sir Adolphe-Basile Routhier, säveltäjä Calixa Lavallée.

Idean kansallisesta laulusta ranskalaisille kanadalaisille esitti Trois-Rivières-hiippakunnan kunniamerkki Napoléon Caron, joka huomasi, että Englannin Kanadan suositut isänmaalliset laulut, mukaan lukien ”God Save the King” ja “The Maple Leaf Forever”, tekivät ole yhteydessä ranskalaisten kanadalaisten tunteisiin. Sitten kunniamerkki Caron kirjoitti kirjeen Kanadan ranskalaisten kanadalaisten kansalliskokoukselle ja ehdotti julkisen kilpailun järjestämistä Ranskan Kanadan kansallislaulun määrittämiseksi Saint-Jean-Baptiste -juhlallisuuksien aikana kesäkuussa 1880. Tietäen kuitenkin, että he eivät Meillä ei ole tarpeeksi aikaa kilpailun järjestämiseen, konventti perusti musiikkikomitean, joka vastaa kappaleen tuottamisesta.

Oi Kanada! valmistui huhtikuussa 1880 ja sai suuren yleisön vastauksen. O Kanadan ensimmäinen esitys! pidettiin 24. kesäkuuta 1880 Quebec Cityssä.

Versiot ja käännökset

Kuten suosio O Kanada! jatkoi kasvuaan koko maassa, englanninkieliset ihmiset Kanadassa keksivat kappaleen eri versioita englanniksi. Vaikka alkuperäiset ranskalaiset sanoitukset pysyvät täysin ennallaan, englanninkielinen versio O Canada! tehtiin useita muokkauksia vuoteen 1908 saakka, jolloin Robert Stanley Weirin versio hymmistä tuli laajalti suosituksi Englannin Kanadassa.

Image

O 'Kanada | © LibraryArchives / Flickr

Virallinen asema

Kanadan tuolloinen pääministeri Lester B. Pearson antoi 31. tammikuuta 1966 alahuoneessa ilmoituksen O: n Kanadan virallisesta asemasta! hymni. Pearson ehdotti, että hallitus ryhtyisi toimiin saadakseen Kanadaan! Kanadan virallinen kansallislaulu, pitäen 'God Save the Queen' Kanadan kuninkaallisena kansallislaulajana. Liittohallitus valtuutti erityiskomitean, joka vauhditti pääministeri Lester B. Pearsonin ehdotusta.

Monien keskustelujen jälkeen Kanadan hallitus osti Weirin englanninkielisen version O Kanada tekijänoikeudet! ja musiikillinen sävellys tulevia muutoksia varten. Yli vuosikymmenen Pearsonin vuoden 1966 ilmoituksen jälkeen alahuone ja senaatti hyväksyivät kansallislaululain 27. kesäkuuta 1980, kun he saivat kuninkaallisen suostumuksen muutokseen samana päivänä.

Mikä olisi parempi päivä ilmoituksen tekemiseen kuin Kanada-päivä? 1. heinäkuuta 1980 julkisessa seremoniassa, jossa esiintyvät Routhierin ja Weirin jälkeläiset O O Kanada! lopulta julistettiin Kanadan viralliseksi kansallislauluksi.

Image

Oi Kanada! | © Maria Casacalenda / WikiCommons

Viralliset versiot englanniksi ja ranskaksi

Oi Kanada! Kotimme ja kotimaamme!

Todellinen isänmaallinen rakkaus kaikissa poikissasi käskyt.

Hehkuva sydän näkee sinun nousevan, Todellinen pohjoinen vahva ja ilmainen!

Kaukaa ja laajaa, O Kanada, Odotamme sinua vartioimassa.

Jumala pitää maamme kunniakas ja ilmainen!

Oi Kanada, olemme vartioimassa sinua.

Oi Kanada, olemme vartioimassa sinua.

Ô Kanada!

Terre de nos aïeux, Ton edessä estää kaikkea fleurons glorieux!

Auton ton rintaliivit sait porter l'épée, Tervetuloa portteri la croix!

Ton histoire est une épopée

Des plus brillantit hyödyntää.

Et ta valeur, foi trempée, Protégera nos eteiset ja nos droits.

Protégera nos eteiset ja nos droits.