Johdanto perulaiseen musiikkiin 12 kappaleessa

Sisällysluettelo:

Johdanto perulaiseen musiikkiin 12 kappaleessa
Johdanto perulaiseen musiikkiin 12 kappaleessa

Video: Voice Teacher Reacts to Christina Aguilera - Beautiful & Pero Me Acuerdo De Tí 2024, Heinäkuu

Video: Voice Teacher Reacts to Christina Aguilera - Beautiful & Pero Me Acuerdo De Tí 2024, Heinäkuu
Anonim

Perulainen laulaja-lauluntekijä GianMarco sanoi kerran: "Koska sielu paranee vain perulaisen musiikin kanssa", vaikka sen espanjankielinen vaste kuulostaa paljon runollisemmalta. Perun kulttuurinen monimuotoisuus on luonut loistavan sekoituksen kaikista alueista. Joitakin kappaleita pidetään jopa epävirallisina kansallislauluina. Perun musiikin kohtaus on aina kokenut afrikkalais-perulaisten ja Andien rytmeistä molempien cocktaileihin ja rockista punkiin. Tässä on 12 Perun musiikin symbolista kappaletta, joita soitetaan edelleen radiossa ja live-esityksissä tänään.

La Flor de la Canela, Chabuca Granda

Puente de los Suspiroksen ylittämisen jälkeen Barrancossa on patsas Chabuca Grandaa, Perun criolla-musiikin suurinta säveltäjää. Hänen kappaleensa La Flor de la Canela on yksi tunnetuimmista perulaisista kappaleista maailmanlaajuisesti. Se kertoo tyylikkäästä afro-perulaisesta naisesta, joka kävelee Liman keskustan läpi ja ylittää Rimac-joen päästäkseen kotiinsa. Sanoitukset ovat puhdasta runoutta.

Image

Cholo Soy, Luis Abanto Morales

Tämän argentiinalaisen runoilijan Boris Elkinin säveltämän ja perulaisen laulaja-lauluntekijän Luis Abanto Moralesin tulkitsemman kappaleen konteksti ylittää rajat ja puhuu sosiaalisesta epäoikeudenmukaisuudesta mantereen hallussa, jota siirtomaa siirtää. Se on valssi, joka herättää nostalgiaa elämästä vuorilla, joka oli siirtolaisten saapumiseen ja niin kutsuttuun etenemiseen saakka hiljainen ja yksinkertaisesti kaunis.

Valicha, Miguel Angel Hurtado

Tämä huayno (Andien kansanmusiikki) on rakkauslaulu, jonka Miguel Angel Hurtado kirjoitti vuonna 1945 Valeriana Huillca -nimelle nimellä Valicha - joka tuolloin oli hänen opiskelijansa. Melodia tulee kansantanssimusiikista, joka oli jo olemassa, kun Hurtado kirjoitti sanoitukset ja hänen veljensä käänsi ne Quechuaan.

Y se Llama Perú, Augusto Polo Campos

Aina kun Perun jalkapallomaajoukkue pelaa ottelun, voit lyödä vetoa, että kuulet tämän kappaleen soittavan ainakin kerran kaikkialla maassa. Yhden Perun hedelmällisimmän criolla -musiikin säveltäjien kirjoittama kappale on kunnianosoitus Perun historialle, jossa jokainen kirje kuvaa ominaislauseitaan: P patrialle (kotimaa), E esimerkiksi R, kivääri ja U liitolle.

A la Molina No Voy Más, Pancho Ballesteros

La Molina on yksi Liman rikkaimmista alueista. 1800-luvulla se sisälsi yhden Liman haciendasta, joka tunnetaan enimmäkseen afro-perulaisten orjien äärimmäisistä väärinkäytöksistä. Tässä laulussa on kuoro, joka tulee tosiasiallisesti niistä orjista, jotka La Molinassa saamiensa vitsausten peloissaan pyysivät olla menemättä. Tämä kappale on panalivio, eräänlainen laulu, jonka laulavat afro-perulaiset orjat parantaakseen kipuaan ironian avulla ja tuomitakseen väärinkäyttäjiään ja köyhiä olosuhteita, joissa heidät pakotettiin asumaan. Sen kirjoitti vuonna 1936 Pancho Ballesteros, joka suorittaa kappale tässä videossa 1970-luvulta.

Mal Paso, Panchito Jiménez ja Oswaldo Campos

Perun criolla -musiikki yhdistää vaikutteita eurooppalaisesta, afrikkalaisesta ja Andien musiikista. Mal Paso on yksi perheen taiteilijoiden suorittamista kappaleista genren sisällä. Tämä kappale - alun perin Panchito Jiménezin ja Oswaldo Camposin esittämä - tuo esiin criolla-kitaristin virtuoosisuuden ja sitä tulkitsevan äänen, tässä tapauksessa laulaja-lauluntekijä Eva Ayllón.

Ya se ha Muerto mi Abuelo, Juaneco y Su Combo

Juaneco y Su Combo on cumbia-yhtye Pucallpan viidakon alueelta. 1960-luvulla kiinalaisten siirtolaisten jälkeläinen perusti bändin lastensa ja ystäviensä kanssa. Yksi heidän tunnetuimmista ja peitetyimmistä kappaleista on Ya se ha Muerto mi Abuelo, joka tarkoittaa "isoisäni on jo kuollut". Tämä cumbia-hitti tuo takaisin tunteita monille, mutta ennen kaikkea se inspiroi ihmisiä tanssimaan.

Muchacho Provinciano, Chacalón

Aina kun Lorenzo Palacios “Chacalón” - joka tunnetaan myös nimellä “chicha-musiikin faarao” - esiintyi, mäet tulivat kuulemaan hänen laulavan. Andien maahanmuuttajat rakensivat tulevaisuuttaan 1970-luvun lopulla Liman kukkuloille. Chacalón lauloi heille ja tiesi erittäin hyvin, kuinka päästä heidän sydämeensä, koska hän oli yksi heistä. Muchacho Provinciano on kappale siirtolaisnuorista, joka saapuu Limalle ja jonka on kestettävä pääkaupungin kosmopoliittiset tavat keskittymällä työskentelemään kovasti.

LB, Mar de Copas

SPOILER-HÄLYTYS: Elokuvan No Se Lo Digas viimeisessä kohtauksessa a homo, päähenkilö, joka on homo, tarkastelee elämänsä rakkautta, kun valokuvaaja vangitsee tämän hetken. Kun jäet ajattelemaan kahden ystävän välistä tulevaisuutta, kuulet Mar de Copasin LB: n. Elokuva ei olisi voinut olla valmis paremmin. Mar de Copas on edelleen yksi 1990-luvun menestyneimmistä yhtyeistä, joka on edelleen aktiivinen.

Demolición, Los Saicos

Punk ei ole syntynyt Englannissa. Punk syntyi elokuvateatterissa Perussa 1960-luvulla. The Guardianin toimittajien Jonathan Wattsin ja Dan Collynsin mukaan punkkeja keksi Los Saicos, nuorten ryhmä, joka kymmenen vuotta ennen Ramonesia lauloi jo politiikasta ja poltti rautatieasemia. "Purkutyöt" on heidän suurin osuma.

Simiolo, Dengue Dengue Dengue

Vaikka jotkut kutsuvat heitä Perun Daft Punkiksi, koska he myös käyttävät maskeja sarjoissaan, Dengue Dengue Dengue on DJ-duo, joka poimii psykedeelistä cumbiaa ja tekee siitä elektronisen musiikin. Se on vaarallinen yhdistelmä, vaarallinen sekoitus, mutta Dengue Dengue Dengue työnsi cumbian rajoihinsa ja julkaisi näin yhden perun nykymusiikin suosituimmista kappaleista.

Suosittu 24 tuntia